„Cat de prost sa fii ca sa trimiti la ambasada Frantei un text de lege tradus in engleza, cand tara ta e membru in ‘la Francophonie’?”. Iordache raspunde

news

Seful Comisiei de modificare a legilor justitiei, Florin Iordache, a anuntat ca noi legi au fost trimise, traduse in engleza, la ambasadele statelor din UE. Tot in engleza au ajuns si la Ambasada Frantei, care a raspuns taios.

Ambasada Frantei in Romania „urmareste cu atentie ansamblul evolutiilor legate de reforma Justitiei, inclusiv discutiile din cadrul societatii romanesti si dispune de propriile servicii de traducere in acest scop”, se arata intr-un raspuns al misiunii diplomatice.

Scriitorul si jurnalistul Dan Alexe are inca un motiv sa atace gestul lui Iordache si al PSD.  „Cat de prost sa fii ca sa trimiti la ambasada Frantei un text de lege tradus in engleza, cand tara ta e membru in ‘la Francophonie’. Raspuns: — Atat de prost”, a scris Alexe si Facebook.

Intrebat in acest sens, la Antena 3, Iordache a incercat sa explice de ce Ambasada Franta a primit textele traduse in engleza.

„Sincer, noi le-am tradus in engleza. La cati parteneri are Romania, nu puteam sa traducem si in engleza, si in franceza, si in germana etc. Dar demersul pe care noi l-am initiat a plecat de la reactia ambasadelor de acum o saptamana. Este incorect fata de Parlamentul Romaniei, fata de Romania, modul in care o serie de ambasadori, saptamana trecuta, au venit cu o scrisoare deschisa in care se prezentau total diferit legile justitiei si ceea ce s-a intamplat in Parlamentul Romaniei. Noi, intr-un mod transparent, repet: am modificat cu toti partenerii la masa, cu toate asociatiile profesionale, cu mediul academic etc, trei legi care gestioneaza sistemul judiciar din Romania. Si modul in care erau prezentate – ca este un atac la adresa justitiei, ca se diminueaza lupta impotriva coruptiei – am initiat acest demers. Fara indoiala, noi am prezentat acele legi in limba romana. Dar am considerat ca este foarte bine sa fie traduse si in limba engleza”, a spus deoutatul PSD.

„Aceste texte in limba engleza nu sunt adresate Ambasadei Frantei. Avem si texte in limba romana, dar nu puteam traduce in toate limbile de circulatie internationala”, a adaugat Iordache.

Iti place aktual24.ro? Urmareste fluxul de stiri aktual24.ro si pe Facebook

O noua experienta cu AK-24. Descarca aplicatia Aktual24 din App Store pentru iPhone si din Google Play pentru Android.

Urmareste-ne si pe:

Comentarii: